Oblicza retoryki (7): webinarium z prof. dr. hab. Jakubem Z. Lichańskim
Zapraszamy na pierwsze w tym roku akademickim spotkanie seminaryjne. Prelegentem będzie prof. Jakub Z. Lichański, który zatytułował swoje wystąpienie:
MOJA PRZYGODA Z PANIĄ RETORYKĄ
- Oblicza retoryki (webinarium)
- 27 listopada (czwartek)
- godz. 18:30
- Webinarium odbędzie się na platformie Teams (link).
Nie można być wielkim pisarzem, jeśli się nie zna dobrze retoryki.
Guillaume Tardif, Grammaticae, eloquentiae et rhetoricae artis compendium, (1484, k.A1r).
Retoryka jest jedyną bronią jaką dysponuje demokracja przeciw demagogii.
Richard E. Volkmann, Wprowadzenie do retoryki Greków i Rzymian, (1901, s. 61).
Najpierw zrozum, dlaczego chcesz, by studenci uczyli się tego przedmiotu, i czego chcesz, żeby się dowiedzieli, a metoda ta będzie mniej lub bardziej zgodna ze zdrowym rozsądkiem.
Richard P. Feynman, Sześć łatwych kawałków. Podstawy fizyki wyjaśnione przez jej…nauczyciela, (2022, 37).
Należy pamiętać, że retoryka jest teorią tekstu oraz argumentacji opartej na przesłankach niepewnych. Jednakże jej celem jest odkrywanie prawdy; o retoryce możemy śmiało powiedzieć, że Rhetorica – Regina Artis Scientiaeque. Wystąpienie przedstawi indywidualne, a zarazem osadzone w historii nauki spojrzenie na retorykę umieszczoną w obrębie FILOLOGII razem z hermeneutyką oraz ogólnymi zasadami metody filologicznej.
Przedmiotem namysłu będą też pewne nieporozumienia tyczące téchne rhetoriké, takie jak nieuwzględnianie zmian w jej historii, „złe” czytanie tekstów klasycznych, mylenie retoryki z oratorstwem czy stylistyką, wreszcie kwestie zastosowania retoryki w konstrukcji i analizie dowolnych tekstów.
***
Biogram
Jakub Zdzisław LICHAŃSKI, prof. zw., Uniwersytet Warszawski – badacz literatury i kultury polskiej od początku do współczesności, dawnych księgozbiorów, kultury i literatury popularnej oraz literatury powszechnej. Także – badacz retoryki zarówno w ujęciu teoretycznym, jak i praktycznym, w tym retoryki polityków. Autor m.in. studiów na temat retoryki od antyku po współczesność, w tym podręcznika „Retoryka: Historia – Teoria – Praktyka”, t. 1-2 (2007). Jako współautor przygotował polskie wydanie R.E. Volkmann „Retoryka Greków i Rzymian” (1993, 1995), polską wersję pracy W. Jost, W. Olmsted „Retoryka i krytyka retoryczna. Kompendium retoryczne” (2012). Autor książek: „„Niobe” Konstantego Ildefonsa Gałczyńskiego” (2015), „W poszukiwaniu najlepszej formy komunikacji, czyli dlaczego wciąż jest nam potrzebna retoryka” (2017), ” Filologia – Filozofia – Retoryka: wprowadzenie do badań (nie tylko) literatury popularnej” (2017); „Niepopularnie o popularnej” (2018). Tłumacz m.in. J.R.R. Tolkiena („Mythopoeia”), Q. Cornificiusa („Rhetorica ad Herennium”), a także fragmentów E. Bernaysa („Propaganda”), R. McKeona („Rhetoric”). Autor haseł m.in. w: „Historisches Wörterbuch der Rhetorik” (1992-2015); także artykułów nt. retoryki i krytyki retorycznej, literatury staropolskiej, popularnej, kancjonałów, twórczości Ł. Górnickiego, R.E. Volkmanna, J. Parandowskiego, H. Brocha, J.R.R. Tolkiena. Redaktor naczelny kwartalnika FORUM ARTIS RHETORICAE.
